Search

Kontakt

Galeria Sztuki im. Jana Tarasina
 
pl. Św. Józefa 5
62-800 Kalisz
tel/fax 62 767 40 81

 

WIDEO

Newsletter

Wirtualny spacer

Strona GłównaAKTUALNA WYSTAWASpotkania/Begegnungen/Meetings

Spotkania/Begegnungen/Meetings

ANNA BAKOW

Anna Bakow Urodziła się w 1951 roku w Hamm w Niemczech. Studiowała na Westfalskim Uniwersytecie Wilhelma w Munster. Na artystyczny rozwój Anny Bakow wpłynęły ruchy takie jak Fluxux, Bauhaus. Inspiracją dla artystki są przestrzenie związane z muzyką, tańcem, literaturą  i przyrodą. Tworząc obrazy, kolaże, asamblaże, rzeźby i obiekty readymades artystka buduje narracje związane z naturą i człowiekiem. To właśnie człowiek jest osią wszystkich podejmowanych działań artystycznych. Nie jest to jednak rzeczywistość przedstawiająca bezpośrednio ludzi lub sytuacje, ale autorski świat pełen uważności i emocji.Artystka w swojej twórczości posługuje się różnymi technikami, od klasycznego warsztatu malarskiego i rzeźbiarskiego po eksperymentalne próby z wykorzystaniem papieru i metalu. Dla Anny Bakow najważniejsza jest wolność artystyczna. Artystka swoje prace prezentowała na ponad 30 wystawach krajowych i zagranicznych. Anna Bakow pracuje jako wolontariuszka UNICEF w Funduszu Narodów Zjednoczonych angażując się w projekty związane z pomocą na rzecz dzieci.

Portfolio: www.anna-bakow.de

Anna Bakow wurde 1951 in Hamm, Deutschland geboren. Sie studierte an der Westfälischen Universität Wilhelm in Münster. Anna Bakow wurde von den künstlerischen Bewegungen wie Fluxux und Bauhaus beeinflusst. Die Hauptinspiration für sie bezieht sich auf Musik, Tanz, Literatur und Natur. Der Künstlerin schafft Erzählungen die sich auf Natur und Mensch beziehen durch ihre Gemälden, Collagen, Assemblagen, Skulpturen und Fertigobjekten. Es ist der Mensch, der die Achse aller ihrer künstlerischen Aktivitäten ist. Dies ist jedoch keine Realität, die Personen oder Situationen direkt präsentiert, aber die Welt des Autors, voller Achtsamkeit und Emotionen. In ihrer Arbeit verwendet die Künstlerin verschiedene Techniken, von der klassischen Malerei und Skulptur bis zu experimentellen Versuchen mit Papier und Metall. Für Anna Bakow ist künstlerische Freiheit das Wichtigste. Anna Bakow präsentierte auf 30 nationalen und internationalen Ausstellungen. Sie arbeitet als UNICEF-Freiwillige im Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen und engagiert sich für Projekte verbunden mit Hilfe für Kinder.

Portfolio: www.anna-bakow.de

Anna Bakow was born in 1951 in Hamm, Germany. She studied at the Westphalian University of Wilhelm in Munster. Anna Bakow was influenced by artistic movements such as Fluxux and Bauhaus. The main inspiration for her are spaces related to music, dance, literature and nature. By creating paintings, collages, assemblages, sculptures and readymade objects, the artist builds narratives related to nature and the human. It is the human who is the axis of all artistic activities undertaken. However, this is not a reality directly presenting people or situations, but an original world full of mindfulness and emotions.In her work, the artist uses various techniques, from the classical painting and sculpturing technique to experimental tests using paper and metal. For Anna Bakow, artistic freedom is the most important. Anna Bakow presented her works at over 30 national and international exhibitions. Anna Bakow works as a UNICEF volunteer in the United Nations Fund, engaging in projects related to helping children.

Portfolio: www.anna-bakow.de

OSMAN BOL

Osman Bol to artysta jest związany z Hamm, w Niemczech od 2 roku życia. Jego rodzice przyjechali do Niemiec w 1968 roku. W wieku 8 lat zaczął rysować i fascynować się fotografią.  Dzięki temu, dosyć wcześnie wiedział, że chce zostać artystą. Od samego początku pasją Osmana Bol było portretowanie. Maluje jednak tylko wtedy, gdy temat dotyka go osobiście. Artysta tworzy głównie w technice akrylowej i olejnej.  Dzięki pobytom w Nowym Jorku i fotografiom z tego miasta pozyskał galerie, które sprzedawały jego prace.  W 1996 roku zdecydował się pracować jako niezależny artysta. Od około 10 lat realizuje różnorodne projekty artystyczne i użytkowe związane z biznesem i edukacją. Od 1990 roku regularnie prezentuje swoje prace na wystawach indywidualnych i zbiorowych.

Portfolio: www.osman-bol.de

Osman Bol. Der Künstler ist seit 1968 mit Hamm in Deutschland verbunden. Mit 8 Jahren begann er zu zeichnen und wurde von Fotografie fasziniert. Dank dieser Tatsache wusste er ganz früh, dass er Künstler werden wollte. Die Leidenschaft von Osman Bol waren von Anfang an Porträts. Allerdings malt er nur, wenn ihn das Thema persönlich berührt. Der Künstler verwendet hauptsächlich Acryl- und Öltechnik. Dank seiner Aufenthalte in New York und Fotografien dieser Stadt erwarb er Galerien, in denen er seine Werke verkaufte. 1996 beschloss er, als unabhängiger Künstler zu arbeiten. Seit ungefähr 10 Jahren, verfolgt er verschiedene künstlerische und angewandte Kunstprojekte in den Bereichen Wirtschaft und Bildung. Seit 1990, präsentiert er regelmäßig seine Arbeiten in Einzel- und Gruppenausstellungen.

Portfolio: www.osman-bol.de

Osman Bol. The artist is associated with Hamm, Germany from the age of 2. His parents came to Germany in 1968. At the age of 8, he began to draw and became fascinated with photography. Thanks to this, he knew early enough that he wanted to become an artist. From the very beginning, the passion of Osman Bol was portraits. However, he paints only when the topic touches him personally. The artist creates mainly in acrylic and oil technique. Thanks to his stays in New York and photographs from this city, he gained the favor of galleries that sold his works. In 1996 he decided to work as an independent artist. For about 10 years, he has been pursuing various artistic and applied art projects related to business and education. Since 1990, he regularly presents his works at individual and collective exhibitions.

Portfolio: www.osman-bol.de

 

Biuletyn Informacji Publicznej Artyści Kaliscy Facebook Twitter YouTube

Instytucja Kultury Miasta Kalisza

X